Мои переводы


Название: «Лихорадка»
Части: |1| |2| |3|.
Автор: king_of_men
Переводчик: Грифф
Пейринг: Джа\Мэтт
Рейтинг: NC-17
Ворнинг: братья, отвратительные звуки и щенячьи глазки. И вроде как немного юмора :D Саммари: (вдохновение пришло после просмотра клипа, где Джа выглядит не совсем здоровым, но несмотря на это, поет замечательно) Джаред болен как собака – Мэтти за ним ухаживает... (И почему это звучит так пошло?)


Название: «В зависимости от тебя»
Автор: suetimeless
Переводчик: Грифф
Пейринг: Джаред/Мэтт
Рейтинг: PG-13
Ворнинг: наркотики, налет печали и флаффффффф. ИМХО местами ООС, но все равно довольно мило)
Саммари: вторая половинка может встретится в самом неожиданном месте.
От автора: я прочитала интервью 30STM в Торонто, где Джаред сказал, что Мэтт находился в реабилитационном центре, пока группа записывала первый альбом. Это показалось довольно жестоким комментарием, но когда я посмотрела упомянутое интервью, то поняла, что Джаред просто произнес это, не подумав, что для него довольно типично.
Факты этой истории могут расходиться с истинными, но я старалась придерживаться реальности.


Название: «Смущение»
Автор: king_of_men
Переводчик: Грифф
Пейринг: Джа\Мэтт
Рейтинг: PG (Да, все очень безопасно))
Ворнинг: старшие братья…. Они такие вредные :P
Жанр: флафф
Саммари: «Ты смущен так же как и я, не так ли?»
От переводчика: связь «Александра» с отношениями Джа и Мэтта. Свеженько, не так ли?)
И вообще так мило, так мило… *шмыгает носом и вытирает набежавшую слезинку*



Название: «Точка Зрения»
Автор: aliasbadbadgirl
Переводчик: Грифф
Рейтинг: R
Пейринг: Джаред\Колин, Джа\Шенн.
Жанр: ангст
Ворнинг: Это загрузит вашу голову. Это инцест, это бессвязное письмо, это психотропный бред. Вы были предупреждены.




Название:«Интимные махинации»
Части: |1| |2| |3|
Автор: ladyjackyl
Переводчик: Грифф
Беты: Джордан, Серебристый Водолей
Пейринг: Шеннон\Томо
Рейтинг: NC-21 (крайне подробное описание сека)
Жанр: PWP
Саммари: Шеннон не может поверить, что его одногруппники настолько нудные. Впрочем, не все.
Заметки: Хотите верьте, хотите нет, но это было написано по просьбе моего мужа.
Мое сердце принадлежит пейрингу Джа\Мэтт, но все же я немного люблю и Томо, да и писать все это было довольно весело.


Название: «Искусство соблазнения кроется в глазах»
Автор: Destiny
Переводчик: Грифф
Пэйринги: Джаред/какая-то девчонка, Джа/Мэтт, Джаред/Фаррелл, Джа/Шеннон, Джар/все-что-движется, Джаред/Джаред…
Рейтинг: NC-17
Жанр: PWP, хотя и со смыслом, хех.
Ворнинг от переводчика: Джар тут последняя сволочь и тот еще male-whore! :lol:



Copyright © 2006 Griff. All rights reserved.

 


.:Главная:.
.:Гостевая:.
.:Об авторе:.
.:Обои:.
.:Аватары:.

.:Фики:.

.:Коллажи:.
.:Ссылки:.
.:e-mail:.


Hosted by uCoz